Бека не смогла понять загадочной улыбки на лице подруги.
— Нет, капитан, мне и в голову не пришло, что для пополнения припасов потребуется большой отряд.
— Значит, мы обе допустили ошибку, — заключила Миррини. — Но на ошибках нужно учиться, как говорит один наш с тобой общий друг. Ты хорошо справилась, лейтенант. Кстати, сержант Меркаль считает, что из тебя получится хороший воин.
— Да? — Бека одновременно и была польщена похвалой ветерана, и почувствовала досаду: сержант, очевидно, до сих пор не была так уж уверена в ее способностях. — Что заставило ее сказать это?
— Думаю, то, как ты улыбалась во время боя, — ответила Миррини. — По крайней мере такие рассказы она слышала от тех, бок о бок с кем ты сражалась. Скажи, было тебе страшно?
Бека на секунду задумалась.
— На самом деле нет. По крайней мере пока все не кончилось.
— Да помилует тебя Сакор! — воскликнула Миррини, качая головой. Но Беке показалось, что та осталась довольна ею.
Глава 25. Нить ускользает из рук
под рубашкой украденный каравай. Скат со всех ног мчался сквозь толпу, заполняющую рыночную площадь. Позади он слышал разъяренные крики булочника:
«Держи его, держи вора!» Несколько человек не очень охотно попытались поймать мальчишку, но симпатии бедняков явно были на стороне Ската. Чтобы не оставлять свой товар без присмотра — тогда бы он не досчитался и других караваев, — булочник скоро прекратил погоню и вернулся к своей тележке.
Голод терзал пустой желудок Ската; гибель Тима оставила его без заработка, уже три дня он не находил работы и почти ничего не ел. Кража каравая была отчаянным предприятием, но Скат не мог больше терпеть сосущую боль в животе.
Настороженно озираясь, мальчишка добрался по грязным переулкам до полуразрушенного склада на западной окраине Нижнего города, своего теперешнего жилища. После пожара одна стена рухнула, все здание воняло застарелым дымом, но чердак уцелел. Скат осторожно перелез через груды мусора и взобрался по самодельной лестнице наверх.
Лучи заката освещали часть пола, но большая часть чердака уже тонула в сгущающихся тенях. Серые голуби, гнездившиеся под крышей, с подозрением вытянули шеи, когда Скат заглянул через край люка.
— Кабер, ты тут?
Никакого ответа.
Скат облегченно перевел дух. Кабера он не видел уже неделю и ничуть об этом не сожалел. Старший мальчишка обеспечивал, конечно, какую-то защиту, но был ленив и в последнее время завел манеру лупить Ската, если тот не приносил еды им обоим.
Скат подошел к ржавой жаровне, стоящей посередине чердака, и потянулся за растопкой. Его рука как раз коснулась горшка с углями, когда он заметил какое-то движение позади себя.
Скат был шустрый паренек, но на этот раз он оказался недостаточно шустрым. Прежде чем он успел вскочить, кто-то накинул ему на голову плотный плащ и прижал руки к бокам.
«Легавые!» — в ужасе подумал Скат.
Он отчаянно вырывался, понимая, что борется за собственную жизнь, и почувствовал удовлетворение, когда ему удалось сильно ударить кого-то ногой. Раздался тихий стон боли, но тут же сильные руки обхватили брыкающиеся ноги мальчишки. Тот, кто набросил на него плащ, держал теперь Ската на весу, стиснув так крепко, что он едва мог пошевелиться.
— Мы не причиним тебе вреда, — сказал человек, державший мальчишку за руки. Голос был мужской и добродушный. — Я только хочу узнать про Тима.
— Ничего я не знаю! — захныкал Скат, беспомощно извиваясь.
— Ох, давай сразу прекратим это, ладно? Говорят, именно ты видел, как все случилось. Мне только нужно поговорить с тобой об этом. Успокойся, и я позабочусь о том, чтобы твоя помощь была вознаграждена.
Скат еще несколько секунд пытался вырваться, его худое тело напряглось как струна, но наконец он сдался. Кто бы ни был тот, кто его держал, он явно не собирался ослабить хватку.
— Ладно, расскажу. Только отпусти меня.
— Поставь его на пол.
Скат почувствовал, что его ноги свободны, хотя человек, стоящий сзади, все еще крепко держал его поперек туловища, прижимая руки к бокам.
— Будешь вести себя как следует?
— Сказал же, что буду! — промямлил Скат, сердце которого отчаянно колотилось.
— Сядь там, где стоишь.
Скат подчинился и тут же вскрикнул от страха: ему на колени опустилось что-то тяжелое. Выглянув из-под края плаща, он увидел, что это мешок из грубого холста.
— Ну-ка открой его, — предложил человек, который стоял позади. Скат видел сапоги еще одного, того, который пока молчал.
Дрожащими руками Скат развязал суму и с изумлением обнаружил там круг колбасы, ломоть сыра и полдюжины вареных яиц. Вкусный запах был невыносимо соблазнителен, но мальчишку все еще не покидали подозрения. Тот, который с ним разговаривал, разговаривал как аристократ. Что ему нужно от Тима?
— Все в порядке, — заговорил второй, впервые нарушив молчание. Голос тоже оказался мужским. — Давай ешь. Судя по виду, ты в этом нуждаешься.
Запах копченой чесночной колбасы поборол сомнения Ската. Моля богов, чтобы она не оказалась отравлена, мальчишка откусил кусочек, потом еще.
— Так что случилось с Тимом? — спросил первый.
— Упал с крыши, вот и все, — с набитым ртом ответил Скат.
— Тим упал?
Скат пожал плечами, грязными пальцами начиная чистить яйцо.
— Я сам видел, как он свалился. Не кричал и ничего такого, просто свалился.
— Никто так и не нашел его тела. Ты уверен, что он был мертв?
— Конечно! — фыркнул Скат. — Думаешь, я не проверил? Подонок ведь мне не заплатил. Голова у него лопнула, шея была сломана. И у него с собой не оказалось ни гроша, даже нож куда-то делся.
Его невидимый собеседник на секунду, казалось, задумался.
— А ты что там делал? За что он должен был тебе заплатить?
— Ну… — Скат повертел головой. — Пожалуй, могу рассказать — ведь он мертвый и все такое. Я следил за домом, тем самым, с которого он упал.
— А что это за дом?
— На улице Парусинщиков. В нем еще комнаты сдаются. Тим велел мне следить, не покажутся ли там какие странные типы, особенно взломщики и ползуны. И еще мусорщики.
— И долго ты следил за тем домом?
— Почти неделю. — Колбаса была хороша, лучше он никогда не пробовал. Это заставило его с надеждой добавить: — И одного я видел. Прай-Таракан ходил туда в тот день, когда Тим свалился.
— Тим объяснил тебе, зачем нужно высматривать этих ребят?
— Нет, да я и не спрашивал. Когда Тим хотел, чтобы что-то было сделано, ты делал это, вот и все, — сообщил Скат и выразительно добавил: — И он заплатил бы мне, если бы его не убили.
Человек дружелюбно засмеялся.
— Настоящий человек чести, наш Тим. Ты видел кого-нибудь на крыше или слышал что-нибудь странное, перед тем как Тим упал?
Скат рассеянно раздавил вошь на рукаве и надолго задумался.
— Нет, вроде ничего.
— Зачем вообще он полез на крышу?
— Сказал, что хочет подслушать разговоры в комнате того парня, что живет на верхнем этаже, за которым он следил. Оттуда-то он и свалился, как раз от того окна. Вы ведь не собираетесь разделаться со мной. а?
— Нет, но позволь дать тебе совет. Держись тише воды, ниже травы и не болтай. Неизвестно, кто еще может тобой заинтересоваться. А теперь сиди смирно, пока мы не уйдем. Мне не хотелось бы обойтись с тобой грубо после того, как ты так нам помог.
— Да я с места не двинусь!
Сильная рука многозначительно сжала плечо мальчишки.
— И никому ни слова о нашем посещении, понятно?
— Ясно! Вы тут никогда и не были!
Рука отпустила плечо Ската. Он услышал топот сапог, потом скрип лестницы, потом наступила тишина. Паренек заставил себя дважды досчитать до ста, прежде чем рискнул стянуть с головы плащ. Когда ничего не случилось, он разжег лучину и обнаружил рядом с жаровней острый кинжал и маленький мешочек с монетами. В нем оказалось не меньше сестерция медяками.
Аристократы или нет, эти парни кое-что смыслят в жизни, изумленно подумал Скат. За золотую или серебряную монету в этом квартале оглянуться не успеешь, как получишь нож в живот, особенно если ты всего лишь тощий бездомный малыш. Но медяк можно потратить без опасений, а этого сокровища хватит на месяц, а то и больше. Скат повертел в руках кинжал с чувством, похожим на благоговение, и попробовал остроту лезвия на ногте. Пусть теперь Кабер только попробует его ударить! Собрав свое скромное имущество и прихватив те вещички Кабера, что могли пригодиться. Скат отправился искать себе новое пристанище.